История письменности доколумбовой Америки
Письменность существует в Центральной Америке с древности. Большое разнообразие символов появилось здесь еще в эпоху ольмеков, то есть задолго до христианства. Некоторые из них в неизмененном виде употреблялись в более поздних цивилизациях Теотиуакана, миштеков, майя, сапотеков и ацтеков. Находили их и в гораздо более поздних рукописях, датированных XVI-XVIII веками.
Носителями центрально-американской письменности были разные материалы. Тяти, рисованные или вырезанные на камне или на дереве символы украшали стены общественных и религиозных сооружений и памятников. Чтобы прочитать такую надпись, человек должен был передвигаться от начала до конца текста, где преимущественно речь шла о событиях, касающихся астрономических наблюдений или обозначавших период правления. Цифр и дат не хватало.
Вероятнее всего первым подвижным носителем письма была кожа животных, в частности козья кожа. Нефритовые маски и фигурки, их жертвовали дальним храмам, имели на себе короткие, вероятно, религиозные надписи с пояснениями, от кого эти подарки. Более длинные и сложные тексты на мифологические, исторические и религиозные темы размещались на керамической посуде.
Гораздо позже, когда начали выращивать и перерабатывать хлопок, картографическая и генеалогическая информация начала записываться на крупных кусках полотна. Древним является использование коры дикого фигового дерева амати для изготовления длинных полос «бумаги», где записывали иллюстрированные тексты. Бумажные и кожаные полосы можно было сворачивать в свитки или же сгибать и хранить между двух дощечек в форме кодекса (именно так назывались европейские рукописные книги, напоминающие).
Система записи
Внешне отличаясь друг от друга, центрально-американские письмена имеют одновременно одну и ту же базовую систему, наиболее характерным признаком которой является изображение.
Изображение полностью закодировано таким образом, чтобы их графические и пластические элементы могли передать основные семантические и фонетические элементы языков туземцев, которые благодаря этому имели возможность записывать и передавать свои мысли и знания, а также заниматься художественным творчеством.
Так называемые «пиктографические» или «пиктогральные» рукописи Центральной Америки выглядят как настоящие «тексты в рисунках» или «рисованные тексты», где имеет значение каждая фигурка, каждый элемент обозначает понятие или описывает какой-то предмет, сохраняя одновременно фонетическое и пластическое значение.
Значки были плодами непосредственных наблюдений: в них воспроизводились растения, животные, изделия, части человеческого тела – в той или иной степени стилизованные, порой в совершенно абстрактной форме.
Однако в этих рисунках, которые следовало читать как целостность, не было ничего лишнего или чисто декоративного. Они изначально были частью общей пластической конвенции, хотя сами изображения менялись в зависимости от языковых потребностей каждой группы.
Пространственное размещение знаков варьируется в зависимости от цивилизации. Так, например, майя имели тенденцию применять линейность в группировании знаков определенного типа, сохраняя горизонтальные или вертикальные зоны для вписывания непрерывных слов, особенно когда речь шла о подсчетах или хронологии событий.
В центральном писании крупнейшие изображения словно отделялись от других. В общем похоже на то, что пространство делился на две части: глифическую – для мелких, и иконическую – для больших изображений. Миштекские и ацтекские документы описывают «пейзажи» и «сцены», где разные темы наслаиваются одна на другую, а информация излагается шаг за шагом.
Глифы и иконы на пикторальном пространстве образуют между собой комбинации и соединения. В каждом случае направление чтения указывается самим рисунком. Именно письмо является смесью логографии и иконографии.
Лишь в очень специфических документах, таких, например, как календари, хроники или экономические списки разные тексты отличаются друг от друга.
Ацтекская модель
На языке ацтеков ацтекское слово «тлакуилоа» использовано относительно традиционной письменной системы со значением «писать, рисуя» или «рисовать, писавши», потому что в этом случае писать и рисовать – одно и то же действие.
Исследования для расшифровки ацтекской письменности еще только начинаются, но можно быть уверенными, что она – двойная система изображений (глифы и иконы), порожденная уже упоминаемой пластической конвенцией на основе звуков ацтекской речи.
Итак, кодификация изображения, прежде всего звуковая: очерчены черной полоской формы образуют пространство, предназначенное для цветов. Эти символы передают основные фонетические элементы (составы) и семантические элементы языка нахуатль. Сочетание их между собой порождало слова, предложения и параграфы, которые повиновались грамматическим правилам ацтеков. Пластическая и фонетическая композиция, созданная тлакуило («писателем-художником»), становится «картинотекстом», где порядок и направление чтения форм и цветов указывает сам чтец в своем рисунке.
В отличие от других систем, в пиктографическом письме Центральной Америки цвета – определяющие составляющие. Они произносятся (каждый цвет имеет свое фонетическое значение), склады их названий комбинируются с составами других элементов, в том числе с контурами их собственных блоков. Это никак не вредит их репрезентативной функции. Итак, прежде чем переводить эти кодексы или «картинотексти», их еще надо прочитать. Для этого читатель обязательно должен знать, кроме самого языка, еще и код для форм, площадей и цветов, характерных для системы ацтекского письма.
Автор: Хоакин Галароса.