Жарт антиквара

слово о полку Игореве

У погожий травневий день 1815 року до члена Товариства любителів історії та старожитностей російських Малиновського з таємничим видом з’явився молодий чоловік. Він представився московським міщанином Петром Архіповим і простягнув Малиновському рукопис. «Слово о полку Ігоревім», – прочитав Малиновський, – список зроблений в 1375 році. Леонтієм Зябловим ».

– Звідки ця реліквія?
Архипов був небагатослівний.
– Рукопис виміняний іноземцем Шімельфейном в Калузькій губернії в однієї поміщиці, яка заборонила Шімельфейну оголошувати її ім’я. Вісімнадцять листів пергаменту, списаних в один стовпець, рівно сімнадцять рядків у кожному стовпці. Заголовні літери прописані кіновар’ю, назва рукопису накреслено в’яззю.

Малиновський коливається недовго. Він відраховує сто шістдесят рублів. Потім замикається в кімнаті. У нього в руках – так він думає – найдавніший список знаменитого «Слова», навіть більш древній, ніж той, що зберігався у відомого збирача старожитностей графа Мусіна-Пушкіна і п’ятнадцять років тому послужив оригіналом для першого типографського видання «Слова», виконаного при його, Малиновського, участі. Яка вдача! Він тепер зуміє підготувати нове видання знаменитої поеми.

Проходить деякий час. Мусін-Пушкін, колишній власник унікального рукопису «Слова» (він згорів у 1812 році, під час навали Наполеона), запрошує в гості любителів старожитностей. У їх числі отримує запрошення і Малиновський. Урочисто розчиняються двері домашньої бібліотеки. У руках графа характерний зошит, пожовклий, почорнілий. Список, новий список «Слова о полку Ігоревім».

… Антон Іванович Бардін замкнув антикварну крамницю, ще раз перевірив замок і не поспішаючи попрямував до будинку, що стояв тут же у дворі. Бардін задоволений. Ще б пак! Майже одночасно йому вдалося продати два списки «Слова о полку Ігоревім»!

Він входить в будинок і, не затримуючись в їдальні, направляється в кухню, а звідти через ледь помітні двері в кімнату, що нагадує комору. У комірчині яскраво палають свічки. За довгим столом схилився чоловік. Він щось старанно виводить пензлем. На шматку замасленого пергаменту просвічуються неясні контури: молодий витязь у шапці, з мечем і списом, одяг на ньому червоний, шуба синя, а підкладка коричнева.

– Не дурно, не погано!

Бардін підсаджується до столу, дістає шматок пергаменту і обережно, то пером, то пензлем починає щось писати …

Антон Іванович Бардін і був тим «Леонтієм Зябловим», який виготовив список «Слів», придбаний Малиновським. Він же зробив другий – для графа Мусіна-Пушкіна. Підробив цей «майстер підписуватися під стародавні почерки», як тепер відомо, ще два списки «Слова», п’ять «Руської Правди» і п’ятнадцять примірників інших старих рукописів.

Треба сказати, що він непогано розбирався в зовнішніх ознаках древніх рукописів. Знав, що до XIV століття їх писали на пергамені, знав він і основні накреслення статутних, півуставних і скорописних букв, мініатюру, ініціали, в’язь.

Але він не був справжнім знавцем, і тому часто плутав написання букв по століттях, розмальовував рукописи немислимим орнаментом, склеював їх у сувої, коли потрібно було робити книгу, і навпаки. І міг він обдурити тільки таких любителів, як Мусін-Пушкін, Малиновський, але не справжніх вчених істориків. Йому не вдалося провести Карамзіна, Румянцева, Єрмолаєва, відразу разгадавших фальшивість цих списків «Слова о полку Ігоревім». Як цікаві підробки списки Бардіна зберігаються в рукописних фондах багатьох бібліотек і музеїв.

Автор: Павло Чайка, головний редактор історичного сайту Мандрівки часом

При написанні статті намагався зробити її максимально цікавою, корисною та якісною. Буду вдячний за будь-який зворотний зв'язок та конструктивну критику у вигляді коментарів до статті. Також Ваше побажання/питання/пропозицію можете написати на мою пошту pavelchaika1983@gmail.com або у Фейсбук.